"後"がつく動詞
"後"がつく動詞の一覧を表示しています。 検索結果が多い場合は文字数で絞ることが可能です。 文字数は検索結果となる文字の文字数のボタンを押してください。1件目から30件目を表示 | 次の30件 > |
言葉 | 後押 |
---|---|
読み | あとおさえ |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)議論するか、話す
(2)精神的あるいは心理的な支援、援助、または勇気を与える
(3)give moral or psychological support, aid, or courage to
(4)argue or speak in defense of; "She supported the motion to strike"
(5)give moral or psychological support, aid, or courage to; "She supported him during the illness"; "Her children always backed her up"
言葉 | 後援 |
---|---|
読み | こうえん |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後続 |
---|---|
読み | こうぞく |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)後ろを行き、後を追い、後に来る
(2)to travel behind, go after, come after; "The ducklings followed their mother around the pond"; "Please follow the guide through the museum"
言葉 | 後見 |
---|---|
読み | こうけん |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)危険または危害を見張るか、保護する
(2)protect
(3)watch over or shield from danger or harm; protect; "guard my possessions while I'm away"
言葉 | 後詰 |
---|---|
読み | ごづめ |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後込 |
---|---|
読み | しりごみ |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)恐怖または痛みで引き下がる
(2)不確実性または不本意なことにためらう、あるいは躊躇する
(3)pause or hold back in uncertainty or unwillingness; "Authorities hesitate to quote exact figures"
(4)draw back, as with fear or pain; "she flinched when they showed the slaughtering of the calf"
言葉 | 後退 |
---|---|
読み | こうたい |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後進 |
---|---|
読み | こうしん |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後顧 |
---|---|
読み | こうこ |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)後知恵で評価する、または批評する
(2)予想、または予言しようとする試み
(3)evaluate or criticize with hindsight
(4)attempt to anticipate or predict
言葉 | 後ごむ |
---|---|
読み | しりごむ |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)不確実性または不本意なことにためらう、あるいは躊躇する
(2)恐怖または痛みで引き下がる
(3)pause or hold back in uncertainty or unwillingness; "Authorities hesitate to quote exact figures"
(4)draw back, as with fear or pain; "she flinched when they showed the slaughtering of the calf"
言葉 | 後らす |
---|---|
読み | おくらす |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)減速させられる、または遅延させられる
(2)計画されるか、予定されているか、あるいは必要であるより後で行う
(3)しばらく隠しておく
(4)hold back to a later time; "let's postpone the exam"
言葉 | 後れる |
---|---|
読み | おくれる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)運動、進歩、発展などにおいてにおいて留まるか、あるいは落下する
(2)遅れるまたは後塵に甘んじる
(3)他よりも長生きする
(4)live longer than
(5)hang (back) or fall (behind) in movement, progress, development, etc.
言葉 | 後戻り |
---|---|
読み | あともどり |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後戻る |
---|---|
読み | あともどる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)前の状態に戻る
(2)コースを引き返す
(3)retrace one's course; "The hikers got into a storm and had to turn back"
(4)go back to a previous state; "We reverted to the old rules"
言葉 | 後押し |
---|---|
読み | あとおし |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)励ましを与える
(2)議論するか、話す
(3)精神的あるいは心理的な支援、援助、または勇気を与える
(4)有益である
(5)give moral or psychological support, aid, or courage to; "She supported him during the illness"; "Her children always backed her up"
言葉 | 後込み |
---|---|
読み | しりごみ |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)恐怖または痛みで引き下がる
(2)不確実性または不本意なことにためらう、あるいは躊躇する
(3)pause or hold back in uncertainty or unwillingness; "Authorities hesitate to quote exact figures"
(4)draw back, as with fear or pain; "she flinched when they showed the slaughtering of the calf"
言葉 | 後込む |
---|---|
読み | しりごむ |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)恐怖または痛みで引き下がる
(2)不確実性または不本意なことにためらう、あるいは躊躇する
(3)pause or hold back in uncertainty or unwillingness; "Authorities hesitate to quote exact figures"
(4)draw back, as with fear or pain; "she flinched when they showed the slaughtering of the calf"
姉妹サイト紹介
言葉 | 後追い |
---|---|
読み | あとおい |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)捕らえる目的で追いかける
(2)go after with the intent to catch; "The policeman chased the mugger down the alley"; "the dog chased the rabbit"
言葉 | 後退り |
---|---|
読み | あとずさり |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後退る |
---|---|
読み | あとずさる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)恐怖または痛みで引き下がる
(2)引っ込む、引き下がるまたは後退する
(3)ある位置から後方に動く
(4)move backwards from a certain position
(5)draw back, as with fear or pain; "she flinched when they showed the slaughtering of the calf"
言葉 | 後じさり |
---|---|
読み | あとじさり |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後じさる |
---|---|
読み | あとじさる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)後方の空間から出て行く
(2)初期に献身または活動から退却する
(3)move out of a space backwards
(4)make a retreat from an earlier commitment or activity; "We'll have to crawfish out from meeting with him"; "He backed out of his earlier promise"; "The aggressive investment company pulled in its horns"
言葉 | 後ずさり |
---|---|
読み | あとずさり |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後ずさる |
---|---|
読み | あとずさる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)引っ込む、引き下がるまたは後退する
(2)pull back or move away or backward; "The enemy withdrew"; "The limo pulled away from the curb"
言葉 | 後もどる |
---|---|
読み | あともどる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)前の状態に戻る
(2)コースを引き返す
(3)go back to a previous state
(4)retrace one's course; "The hikers got into a storm and had to turn back"
言葉 | 後らせる |
---|---|
読み | おくらせる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)計画されるか、予定されているか、あるいは必要であるより後で行う
(2)減速させられる、または遅延させられる
(3)しばらく隠しておく
(4)hold back to a later time; "let's postpone the exam"
言葉 | 後方散乱 |
---|---|
読み | こうほうさんらん |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)放射線が通過する媒体の原子によって(放射線を)散在させる
(2)scatter (radiation) by the atoms of the medium through which it passes
姉妹サイト紹介
言葉 | 後退する |
---|---|
読み | こうたいする |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)軍事の構成、あるいはフットボールのスクリメージラインのように、後部の位置に着く
(2)take position in the rear, as in a military formation or in the line of scrimmage in football
(3)take position in the rear, as in a military formation or in the line of scrimmage in football; "The defender dropped back behind his teammate"
言葉 | 死後れる |
---|---|
読み | しにおくれる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 落後する |
---|---|
読み | らくごする |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)軍事の構成、あるいはフットボールのスクリメージラインのように、後部の位置に着く
(2)take position in the rear, as in a military formation or in the line of scrimmage in football; "The defender dropped back behind his teammate"
1件目から30件目を表示 | 次の30件 > |