"無"がつく3文字の言葉
"無"がつく3文字の言葉の一覧を表示しています。 検索結果が多い場合は文字数で絞ることが可能です。 文字数は検索結果となる文字の文字数のボタンを押してください。1件目から30件目を表示 | 次の30件 > |
言葉 | 八無暇 |
---|---|
読み | はちむか |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)仏道を修行する暇(ヒマ)もない悪い世界。
言葉 | 又無い |
---|---|
読み | またない |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)根本的に特徴的で匹敵するものがない
(2)radically distinctive and without equal; "he is alone in the field of microbiology"; "this theory is altogether alone in its penetration of the problem"; "Bach was unique in his handling of counterpoint"; "craftsmen whose skill is unequaled"; "unparalleled athletic ability"; "a breakdown of law unparalleled in our history"
言葉 | 台無し |
---|---|
読み | だいなし |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)物理的または道徳的に破壊される
(2)事故で破壊される
(3)destroyed physically or morally
(4)destroyed in an accident; "a wrecked ship"; "a highway full of wrecked cars"
言葉 | 善無畏 |
---|---|
読み | ぜんむい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)真言七祖の第三、真言八祖の第五( 637~ 735)。
東インドのオリッサ国の王子とも、中インドのマガダ国の王子ともいわれる。
王位を捨てて仏門に入り、ナーランダー寺(那爛陀寺)の達磨掬多(ダルマキクタ)から密教を学ぶ。
師の勧(スス)めで、 716(霊亀 2)80歳のときに中国唐の都長安に入り、玄宗の信任を受ける。
『大日経(ダイニチキョウ)』(7巻)・『蘇婆呼童子経(ソバコドウジキョウ)』(3巻)・『蘇悉地経(ソシツジキョウ)』(3巻)などの経典を漢訳し、また彼の講述は一行(Yixing)(イチギョウ)が『大日経疏(ショ)』として筆録。
金剛智(Vajrabodhi)(コンゴウチ)とともに中国密教の基礎を築く。
言葉 | 噫無情 |
---|---|
読み | ああむじょう |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)黒岩涙香(ルイコウ)がビクトル・ユーゴー(Victor Marie Hugo)作『レ・ミゼラブル(Les Miserables)』を訳した題名。
涙香小史の筆名で1902(明治35)刊行。
言葉 | 四無畏 |
---|---|
読み | しむい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)無畏とは「畏(オソ)れはばかることなく説法する仏の境地」で、以下の四つの要素があるとされる。
<1>総持不忘(ソウジフモウ):自分が聞いた総(ス)べての教えをしっかりと記憶して忘れないこと。
<2>尽知法薬(ジンチホウヤク):医者が患者の病気の種類や症状の軽重に応じて薬の処方を変えるように、衆生(シュジョウ)の機根(キコン)・欲望・性質・心の持ち方に適応した教えの処方を知り尽(ツク)くしていること。
<3>善能問答(ゼンノウモンドウ):「善(ヨ)く」とはその場限りのごまかしではない真理に従ったということ、「能(ヨ)く」とは相手の能力にあわせてということで、質問や反駁(ハンバク)に答える態度。
<4>能断物疑(ノウダンモツギ):いろいろ異なる解釈や疑問を、慈悲に徹(テッ)することで断案(ダンアン)をくだすこと。
「菩薩(ボサツ)の四無畏」,「仏(ホトケ)の四無畏」とも呼ばれる。
言葉 | 四無碍 |
---|---|
読み | しむげ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)菩薩(ボサツ)や仏(ホトケ)が実現する、四つの自在な能力。
「四無礙解(ゲゲ)」,「四無碍解(ゲゲ)」,「四無礙弁(ゲベン)」,「四無碍弁(ゲベン)」,「四無礙智(ゲチ)」,「四無碍智(ゲチ)」,「四無」,「四弁」とも呼ぶ。
言葉 | 四無礙 |
---|---|
読み | しむげ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)菩薩(ボサツ)や仏(ホトケ)が実現する、四つの自在な能力。
「四無礙解(ゲゲ)」,「四無碍解(ゲゲ)」,「四無礙弁(ゲベン)」,「四無碍弁(ゲベン)」,「四無礙智(ゲチ)」,「四無碍智(ゲチ)」,「四無」,「四弁」とも呼ぶ。
言葉 | 図無し |
---|---|
読み | ずなし |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)非常に珍しいか特別であるか注目に値する
(2)通常または普通であるものをを越えて
(3)highly unusual or exceptional or remarkable
(4)beyond what is ordinary or usual
(5)beyond what is ordinary or usual; highly unusual or exceptional or remarkable; "extraordinary authority"; "an extraordinary achievement"; "her extraordinary beauty"; "enjoyed extraordinary popularity"; "an extraordinary capacity for work"; "an extraordinary session of the legislature"
言葉 | 宿無し |
---|---|
読み | やどなし |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)家のない不運な誰か
(2)someone unfortunate without housing; "a homeless was found murdered in Central Park"
言葉 | 幕無し |
---|---|
読み | まくなし |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 弛無い |
---|---|
読み | たゆみない |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)特にふるまいにおける変更または変化への対象ではない
(2)not subject to change or variation especially in behavior
(3)not subject to change or variation especially in behavior; "a steady beat"; "a steady job"; "a steady breeze"; "a steady increase"; "a good steady ballplayer"
言葉 | 心無い |
---|---|
読み | こころない |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)他人への注意や配慮なしに
(2)熟考の欠乏の提示
(3)他人の権利や気持ちを気にとめない
(4)lacking regard for the rights or feelings of others
(5)without care or thought for others; "the thoughtless saying of a great princess on being informed that the people had no bread; `Let them eat cake'"
言葉 | 心無さ |
---|---|
読み | こころなさ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 恙無く |
---|---|
読み | つつがなく |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
言葉 | 情無い |
---|---|
読み | なさけない |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)軽蔑と哀れみが混合した刺激
(2)非常に劣った品質または状態の
(3)of very poor quality or condition; "deplorable housing conditions in the inner city"; "woeful treatment of the accused"; "woeful errors of judgment"
(4)inspiring mixed contempt and pity; "their efforts were pathetic"; "pitiable lack of character"; "pitiful exhibition of cowardice"
言葉 | 文句無 |
---|---|
読み | もんくなし |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)その種で完全な、または欠陥または傷のない
(2)being complete of its kind and without defect or blemish; "a perfect circle"; "a perfect reproduction"; "perfect happiness"; "perfect manners"; "a perfect specimen"; "a perfect day"
姉妹サイト紹介
言葉 | 時無し |
---|---|
読み | ときなし |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)失望した状態、失意の境遇にあること。
(2)時を定めないこと。
(3)止(ヤ)む時がないこと。絶(タ)えずあること。つづけてあること。
(4)いつと定まった時がないこと。
(5)(転じて)いつもあること。また、いつもあるもの。
言葉 | 果無い |
---|---|
読み | はかない |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)非生産的な成功
(2)非常に劣った品質または状態の
(3)非常に短期に続く
(4)著しく短い時間続く
(5)of very poor quality or condition; "deplorable housing conditions in the inner city"; "woeful treatment of the accused"; "woeful errors of judgment"
言葉 | 毛無山 |
---|---|
読み | けなしやま |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)長野県北東部、下高井郡(シモタカイグン)野沢温泉村(ノザワオンセンムラ)南部にある火山。標高1,650メートル。
言葉 | 気無し |
---|---|
読み | きなし |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)いつもの習慣には反して何かをする気が起きない
(2)熱心でない
(3)の方へ配置されないか、傾いていない
(4)かかわることに躊躇する
(5)unwillingness to do something contrary to your custom
言葉 | 気無し |
---|---|
読み | きなし |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)気が進まないという特性
(2)the trait of being unwilling; "his unwillingness to cooperate vetoed every proposal I made"; "in spite of our warnings he plowed ahead with the involuntariness of an automaton"
言葉 | 気無性 |
---|---|
読み | きぶしょう |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)物悲しさと失望でいっぱいの
(2)品格が厳粛である、あるいは憂鬱でさえある
(3)grave or even gloomy in character
(4)filled with melancholy and despondency ; "gloomy at the thought of what he had to face"; "gloomy predictions"; "a gloomy silence"; "took a grim view of the economy"; "the darkening mood"; "lonely and blue in a strange city"; "depressed by the loss of his job"; "a dispirited and resigned expression on her face"; "downcast after his defeat"; "feeling discouraged and downhearted"
言葉 | 気無精 |
---|---|
読み | きぶしょう |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)品格が厳粛である、あるいは憂鬱でさえある
(2)物悲しさと失望でいっぱいの
(3)grave or even gloomy in character; "solemn and mournful music"; "a suit of somber black"; "a somber mood"
(4)filled with melancholy and despondency ; "gloomy at the thought of what he had to face"; "gloomy predictions"; "a gloomy silence"; "took a grim view of the economy"; "the darkening mood"; "lonely and blue in a strange city"; "depressed by the loss of his job"; "a dispirited and resigned expression on her face"; "downcast after his defeat"; "feeling discouraged and downhearted"
言葉 | 水無月 |
---|---|
読み | みなづき |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)陰暦六月(6月)の別称。
「季夏(キカ)」,「晩夏(バンカ)」とも呼ぶ。
言葉 | 水無瀬 |
---|---|
読み | みなせ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ | 駅 |
(1)大阪府島本町にある阪急京都本線の駅名。
言葉 | 無き者 |
---|---|
読み | なきもの |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)もう生きていない人
(2)someone who is no longer alive; "I wonder what the dead person would have done"
姉妹サイト紹介
言葉 | 無くす |
---|---|
読み | なくす |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 無くせ |
---|---|
読み | なくせ |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)動詞「無くす」の命令形。他動詞
言葉 | 無事に |
---|---|
読み | ぶじに |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)無事に
(2)平和的に
(3)安全な方法で
(4)with safety
(5)with safety; in a safe manner; "we are safely out of there"
1件目から30件目を表示 | 次の30件 > |