"後"がつく読み方が4文字の言葉
"後"がつく読み方が4文字の言葉の一覧を表示しています。 検索結果が多い場合は文字数で絞ることが可能です。 文字数は検索結果となる文字の文字数のボタンを押してください。31件目から60件目を表示 | < 前の30件 | | | 次の30件 > |
言葉 | 後漢 |
---|---|
読み | こうかん |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)中国、五代の一つ( 947~ 950)。
946年後晋(Hou Jin)(コウシン)を滅ぼした遼(Liao)(契丹)軍が引き揚げたのち、劉知遠(Liu Zhiyuan)(リュウ・チエン)が中原に建国。都は大梁(Daliang)(河南省開封県)。
知遠は突厥族(Tujue Zu)(トッケツゾク)沙陀部(Shatuo Bu)(サダブ)出身の後唐(Hou Tang)・後晋の武将・河東節度使で、建国の翌年に死亡。
隠帝(Yin Di)があとを継いだが、部将の郭威(Guo Wei)(後周太祖)に殺され、2代4年で後周(Hou Zhou)に国を奪われた。
言葉 | 後生 |
---|---|
読み | こうせい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)来世、あの世
(2)ある先祖のすべての子孫
(3)life after death
(4)all of the offspring of a given progenitor; "we must secure the benefits of freedom for ourselves and our posterity"
言葉 | 後産 |
---|---|
読み | あとざん |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)発達途上の胎児に酸素を供給し、栄養を与え、胎児からの廃棄物を運ぶ大部分の哺乳動物の子宮内の血管構造
(2)赤ん坊が生まれた後子宮から排出される胎盤と胎膜
(3)the vascular structure in the uterus of most mammals providing oxygen and nutrients for and transferring wastes from the developing fetus
(4)the placenta and fetal membranes that are expelled from the uterus after the baby is born
言葉 | 後程 |
---|---|
読み | のちほど |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)言及時の後に起こること
(2)将来のある最終的な時刻に
(3)happening at a time subsequent to a reference time; "he apologized subsequently"; "he's going to the store but he'll be back here later"; "it didn't happen until afterward"; "two hours after that"
(4)at some eventual time in the future; "By and by he'll understand"; "I'll see you later"
言葉 | 後端 |
---|---|
読み | こうたん |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)長さのある何かのどちらかの先端
(2)either extremity of something that has length; "the end of the pier"; "she knotted the end of the thread"; "they rode to the end of the line"; "the terminals of the anterior arches of the fornix"
言葉 | 後継 |
---|---|
読み | こうけい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)すぐに何かか誰かの後任になるものあるいは人
(2)順序において次に続く人
(3)称号、任務または資産の遺伝継承
(4)a thing or person that immediately replaces something or someone
(5)hereditary succession to a title or an office or property
言葉 | 後続 |
---|---|
読み | こうぞく |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)(人や動物を)後に残った足跡などをたどって追いかけること
(2)順序において次に続く人
(3)すぐに何かか誰かの後任になるものあるいは人
(4)a person who follows next in order
(5)the pursuit (of a person or animal) by following tracks or marks they left behind
言葉 | 後続 |
---|---|
読み | こうぞく |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)後ろを行き、後を追い、後に来る
(2)to travel behind, go after, come after; "The ducklings followed their mother around the pond"; "Please follow the guide through the museum"
言葉 | 後者 |
---|---|
読み | こうしゃ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)2者のうち2番目または2番目に名を挙げられたもの
(2)the second of two or the second mentioned of two; "Tom and Dick were both heroes but only the latter is remembered today"
言葉 | 後背 |
---|---|
読み | こうはい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)最後に行きつくまたは通常見られない側面
(2)the side that goes last or is not normally seen; "he wrote the date on the back of the photograph"
言葉 | 後胤 |
---|---|
読み | こういん |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)ある先祖のすべての子孫
(2)ある先祖あるいは種族の系統をひくと思われる人
(3)all of the offspring of a given progenitor; "we must secure the benefits of freedom for ourselves and our posterity"
(4)a person considered as descended from some ancestor or race
言葉 | 後脚 |
---|---|
読み | あとあし |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後脳 |
---|---|
読み | こうのう |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後葉 |
---|---|
読み | こうよう |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)ある先祖のすべての子孫
(2)ある先祖あるいは種族の系統をひくと思われる人
(3)all of the offspring of a given progenitor; "we must secure the benefits of freedom for ourselves and our posterity"
(4)a person considered as descended from some ancestor or race
言葉 | 後蔵 |
---|---|
読み | こうぞう |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)チベット(西蔵)の西半分の古称。
言葉 | 後衛 |
---|---|
読み | こうえい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)軍事編隊や行進の後部
(2)最後に行きつくまたは通常見られない側面
(3)the back of a military formation or procession
(4)the side that goes last or is not normally seen; "he wrote the date on the back of the photograph"
言葉 | 後裔 |
---|---|
読み | こうえい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)子孫、または、継承者
(2)ある先祖のすべての子孫
(3)ある先祖あるいは種族の系統をひくと思われる人
(4)a descendent or heir; "a scion of royal stock"
(5)a person considered as descended from some ancestor or race
姉妹サイト紹介
![](/img/cotozute_pc.png)
言葉 | 後見 |
---|---|
読み | こうけん |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)歩哨の仕事をすること
(2)安全に対する責任を暗示する配慮と経営
(3)the duty of serving as a sentry; "he was on guard that night"
(4)attention and management implying responsibility for safety; "he is in the care of a bodyguard"
言葉 | 後見 |
---|---|
読み | こうけん |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)保護する
(2)危険または危害を見張るか、保護する
(3)watch over or shield from danger or harm; protect; "guard my possessions while I'm away"
言葉 | 後角 |
---|---|
読み | あとすみ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)背面にあり脊髄に渡り、知覚線維から成る2つの脊髄神経根の1つ
(2)one of the two roots of a spinal nerve that passes dorsally to the spinal cord and that consists of sensory fibers
言葉 | 後足 |
---|---|
読み | あとあし |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後輩 |
---|---|
読み | こうはい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後込 |
---|---|
読み | しりごみ |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)恐怖または痛みで引き下がる
(2)不確実性または不本意なことにためらう、あるいは躊躇する
(3)pause or hold back in uncertainty or unwillingness
(4)draw back, as with fear or pain
(5)draw back, as with fear or pain; "she flinched when they showed the slaughtering of the calf"
言葉 | 後退 |
---|---|
読み | こうたい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後退 |
---|---|
読み | こうたい |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後進 |
---|---|
読み | こうしん |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 後釜 |
---|---|
読み | あとがま |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)誰かの代わりを務める人
(2)順序において次に続く人
(3)すぐに何かか誰かの後任になるものあるいは人
(4)someone who takes the place of another person
(5)a thing or person that immediately replaces something or someone
姉妹サイト紹介
![](/img/omoide.png)
言葉 | 後面 |
---|---|
読み | こうめん |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)最後に行きつくまたは通常見られない側面
(2)the side that goes last or is not normally seen; "he wrote the date on the back of the photograph"
言葉 | 後頭 |
---|---|
読み | こうとう |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 此後 |
---|---|
読み | このあと |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
31件目から60件目を表示 | < 前の30件 | | | 次の30件 > |