"抜"で始まる読み方が4文字の言葉
"抜"で始まる読み方が4文字の言葉の一覧を表示しています。 検索結果が多い場合は文字数で絞ることが可能です。 文字数は検索結果となる文字の文字数のボタンを押してください。1件目から30件目を表示 | 次の30件 > |
言葉 | 抜枠 |
---|---|
読み | ぬきわく |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)より大きな作品から選択された一節
(2)a passage selected from a larger work; "he presented excerpts from William James' philosophical writings"
言葉 | 抜海 |
---|---|
読み | ばっかい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ | 駅 |
(1)北海道稚内市にあるJP北海道宗谷本線の駅名。
言葉 | 抜穴 |
---|---|
読み | ぬけあな |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)困難または義務を逃れることを可能にするあいまいさ(特に法律または契約のテキストにおけるあいまいさ)
(2)an ambiguity (especially one in the text of a law or contract) that makes it possible to evade a difficulty or obligation
言葉 | 抜粋 |
---|---|
読み | ばっすい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)より大きな作品から選択された一節
(2)a passage selected from a larger work
(3)a passage selected from a larger work; "he presented excerpts from William James' philosophical writings"
言葉 | 抜群 |
---|---|
読み | ばつぐん |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
言葉 | 抜群 |
---|---|
読み | ばつぐん |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)優秀な程度に
(2)優秀な方法で
(3)他のものを超えてすぐれてまたは区別されて
(4)in a preeminent manner
(5)with superiority or distinction above others
言葉 | 抜萃 |
---|---|
読み | ばっすい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)より大きな作品から選択された一節
(2)a passage selected from a larger work; "he presented excerpts from William James' philosophical writings"
言葉 | 抜道 |
---|---|
読み | ぬけみち |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)通常のルートよりも近いルート
(2)困難または義務を逃れることを可能にするあいまいさ(特に法律または契約のテキストにおけるあいまいさ)
(3)an ambiguity (especially one in the text of a law or contract) that makes it possible to evade a difficulty or obligation
(4)a route shorter than the usual one
言葉 | 抜け作 |
---|---|
読み | ぬけさく |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 抜け殻 |
---|---|
読み | ぬけがら |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)脱皮に際して脱ぎ捨てられた皮膚や諸器官の外皮
(2)脱げたり、捨て去られたりする外側の覆い(蛇が脱ぎ捨てた皮のようなもの)
(3)cast-off skins or coverings of various organisms during ecdysis
(4)any outer covering that can be shed or cast off (such as the cast-off skin of a snake)
言葉 | 抜け穴 |
---|---|
読み | ぬけあな |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)困難または義務を逃れることを可能にするあいまいさ(特に法律または契約のテキストにおけるあいまいさ)
(2)an ambiguity (especially one in the text of a law or contract) that makes it possible to evade a difficulty or obligation
言葉 | 抜け道 |
---|---|
読み | ぬけみち |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)通常のルートよりも近いルート
(2)困難または義務を逃れることを可能にするあいまいさ(特に法律または契約のテキストにおけるあいまいさ)
(3)an ambiguity (especially one in the text of a law or contract) that makes it possible to evade a difficulty or obligation
(4)a route shorter than the usual one
言葉 | 抜てき |
---|---|
読み | ばってき |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 抜出す |
---|---|
読み | ぬけだす |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)急に向きを変えて走る
(2)急いで逃げる
(3)take to one's heels
(4)flee; take to one's heels; cut and run; "If you see this man, run!"; "The burglars escaped before the police showed up"
言葉 | 抜出る |
---|---|
読み | ぬきでる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)逃げる
(2)急に向きを変えて走る
(3)急いで逃げる
(4)take to one's heels
(5)flee; take to one's heels; cut and run; "If you see this man, run!"; "The burglars escaped before the police showed up"
言葉 | 抜刷り |
---|---|
読み | ぬきずり |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)元々より大きな出版物に掲載された記事を別個に印刷したもの
(2)a separately printed article that originally appeared in a larger publication
言葉 | 抜去る |
---|---|
読み | ぬきさる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)通常何らかの力か努力で、取り外す
(2)含まれる、考慮される、または受け入れられることを防ぐ
(3)何か具体的なものを削除する、持ち上げる、押すこと、あるいは切り離すことなどにより、あるいは何か抽象的なものを削除する
(4)また、抽象的な意味で使用される
(5)そばを通過する
姉妹サイト紹介
言葉 | 抜取る |
---|---|
読み | ぬきとる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)容器からまたはカバーの下から持ってくる、持っていくまたは引っ張ってくる 270
(2)bring, take, or pull out of a container or from under a cover
(3)bring, take, or pull out of a container or from under a cover; "draw a weapon"; "pull out a gun"; "The mugger pulled a knife on his victim"
言葉 | 抜書き |
---|---|
読み | ぬきがき |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)より大きな作品から選択された一節
(2)a passage selected from a larger work; "he presented excerpts from William James' philosophical writings"
言葉 | 抜きさる |
---|---|
読み | ぬきさる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)含まれる、考慮される、または受け入れられることを防ぐ
(2)何か具体的なものを削除する、持ち上げる、押すこと、あるいは切り離すことなどにより、あるいは何か抽象的なものを削除する
(3)また、抽象的な意味で使用される
(4)そばを通過する
(5)通常何らかの力か努力で、取り外す
言葉 | 抜きだす |
---|---|
読み | ぬきだす |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)容器からまたはカバーの下から持ってくる、持っていくまたは引っ張ってくる 270
(2)また、抽象的な意味で使用される
(3)通常何らかの力か努力で、取り外す
(4)remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense; "pull weeds"; "extract a bad tooth"; "take out a splinter"; "extract information from the telegram"
(5)bring, take, or pull out of a container or from under a cover; "draw a weapon"; "pull out a gun"; "The mugger pulled a knife on his victim"
言葉 | 抜きとる |
---|---|
読み | ぬきとる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)通常何らかの力か努力で、取り外す
(2)容器からまたはカバーの下から持ってくる、持っていくまたは引っ張ってくる 270
(3)また、抽象的な意味で使用される
(4)remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense; "pull weeds"; "extract a bad tooth"; "take out a splinter"; "extract information from the telegram"
言葉 | 抜き出す |
---|---|
読み | ぬきだす |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)容器からまたはカバーの下から持ってくる、持っていくまたは引っ張ってくる 270
(2)通常何らかの力か努力で、取り外す
(3)また、抽象的な意味で使用される
(4)remove, usually with some force or effort
(5)bring, take, or pull out of a container or from under a cover; "draw a weapon"; "pull out a gun"; "The mugger pulled a knife on his victim"
言葉 | 抜き出る |
---|---|
読み | ぬきでる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 抜き去る |
---|---|
読み | ぬきさる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)通常何らかの力か努力で、取り外す
(2)含まれる、考慮される、または受け入れられることを防ぐ
(3)また、抽象的な意味で使用される
(4)何か具体的なものを削除する、持ち上げる、押すこと、あるいは切り離すことなどにより、あるいは何か抽象的なものを削除する
(5)そばを通過する
言葉 | 抜き取る |
---|---|
読み | ぬきとる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)容器からまたはカバーの下から持ってくる、持っていくまたは引っ張ってくる 270
(2)通常何らかの力か努力で、取り外す
(3)また、抽象的な意味で使用される
(4)bring, take, or pull out of a container or from under a cover
(5)also used in an abstract sense
言葉 | 抜き書き |
---|---|
読み | ぬきがき |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)より大きな作品から選択された一節
(2)a passage selected from a larger work; "he presented excerpts from William James' philosophical writings"
姉妹サイト紹介
言葉 | 抜けがけ |
---|---|
読み | ぬけがけ |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)先に行う
(2)事前にの取り引き
(3)act in advance of
(4)deal with ahead of time
(5)act in advance of; deal with ahead of time
言葉 | 抜けだす |
---|---|
読み | ぬけだす |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)急いで逃げる
(2)急に向きを変えて走る
(3)take to one's heels
(4)flee; take to one's heels; cut and run; "If you see this man, run!"; "The burglars escaped before the police showed up"
言葉 | 抜けでる |
---|---|
読み | ぬけでる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)逃げる
(2)急に向きを変えて走る
(3)急いで逃げる
(4)take to one's heels
(5)flee; take to one's heels; cut and run; "If you see this man, run!"; "The burglars escaped before the police showed up"
1件目から30件目を表示 | 次の30件 > |