A-U-A-U-I-Iの韻を踏む言葉
A-U-A-U-I-Iの順に韻を踏む言葉の一覧を表示しています。1件目から6件目を表示 |
言葉 | 寒寒しい |
---|---|
読み | さむざむしい |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)活気または魅力または驚きに欠けているさま
(2)落胆を引き起こす
(3)避難所または糧を提供しないさま
(4)causing dejection
(5)causing dejection; "a blue day"; "the dark days of the war"; "a week of rainy depressing weather"; "a disconsolate winter landscape"; "the first dismal dispiriting days of November"; "a dark gloomy day"; "grim rainy weather"
言葉 | 窶々しい |
---|---|
読み | やつやつしい |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)働きすぎ、世話または苦しむことの疲弊した効果を示す
(2)特に病、飢餓またはかぜによってとても痩せた
(3)showing the wearing effects of overwork or care or suffering
(4)showing the wearing effects of overwork or care or suffering; "looking careworn as she bent over her mending"; "her face was drawn and haggard from sleeplessness"; "that raddled but still noble face"; "shocked to see the worn look of his handsome young face"- Charles Dickens
(5)very thin especially from disease or hunger or cold
言葉 | 窶窶しい |
---|---|
読み | やつやつしい |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)働きすぎ、世話または苦しむことの疲弊した効果を示す
(2)特に病、飢餓またはかぜによってとても痩せた
(3)showing the wearing effects of overwork or care or suffering
(4)showing the wearing effects of overwork or care or suffering; "looking careworn as she bent over her mending"; "her face was drawn and haggard from sleeplessness"; "that raddled but still noble face"; "shocked to see the worn look of his handsome young face"- Charles Dickens
(5)very thin especially from disease or hunger or cold
言葉 | 軽々しい |
---|---|
読み | かるがるしい |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)内容、態度または行動が、深刻でない
(2)思慮分別のある自制心を欠く
(3)熟考の欠乏の提示
(4)lacking wise self-restraint
(5)lacking wise self-restraint; "an imprudent remark"
言葉 | 軽軽しい |
---|---|
読み | かるがるしい |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1)内容、態度または行動が、深刻でない
(2)思慮分別のある自制心を欠く
(3)熟考の欠乏の提示
(4)lacking wise self-restraint
(5)lacking wise self-restraint; "an imprudent remark"
1件目から6件目を表示 |