end
読み | |
---|---|
ローマ字 | |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1) 長さのある何かのどちらかの先端(either extremity of something that has length; "the end of the pier"; "she knotted the end of the thread"; "they rode to the end of the line"; "the terminals of the anterior arches of the fornix")(either extremity of something that has length)
⇒円蓋の前弓の末端(either extremity of something that has length)
(2) 何かが終わる時期(the point in time at which something ends; "the end of the year"; "the ending of warranty period")(the point in time at which something ends)
⇒保証期間の終り(the point in time at which something ends)
(3) 事件や出来事の結末の部分(the concluding parts of an event or occurrence; "the end was exciting"; "I had to miss the last of the movie")(the concluding parts of an event or occurrence)
⇒その映画の最後を見損ねた(the concluding parts of an event or occurrence)
(4) 計画が達成することを目的とし、それを達成するために意図される行動を終わらせる出来事の状態(the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it; "the ends justify the means")(the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it)
⇒目的が手段を正当化する(the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it)
(5) 最終的な部分またはセクション(a final part or section; "we have given it at the end of the section since it involves the calculus"; "Start at the beginning and go on until you come to the end")(a final part or section)
⇒最初から始めて、終わりにくるまで続けなさい(a final part or section)
(6) 最後の段階(a final state; "he came to a bad end"; "the so-called glorious experiment came to an inglorious end")(a final state)
⇒栄誉ある試みとやらは不名誉な結果に終わった(a final state)
(7) 3次元の物体のいずれかの先端の表面(the surface at either extremity of a three-dimensional object; "one end of the box was marked `This side up'")(the surface at either extremity of a three-dimensional object)
⇒箱の1つの面に『この面を上に』の表示があった(the surface at either extremity of a three-dimensional object)
(8) スクリメッジラインの端でプレイする人((football) the person who plays at one end of the line of scrimmage; "the end managed to hold onto the pass")(the person who plays at one end of the line of scrimmage)
⇒エンドはどうにかパスをつかもうとした(the person who plays at one end of the line of scrimmage)
(9) 何かの極限を示す境界(a boundary marking the extremities of something; "the end of town")(a boundary marking the extremities of something)
⇒町の端(a boundary marking the extremities of something)
(10) 人がお互いに交信し合う2つの場所の1つの方(one of two places from which people are communicating to each other; "the phone rang at the other end"; "both ends wrote at the same time")(one of two places from which people are communicating to each other)
⇒同時に書かれた両端(one of two places from which people are communicating to each other)
(11) あなたが演じることになっている部分(the part you are expected to play; "he held up his end")(the part you are expected to play)
⇒彼は彼の分担を成し遂げた(the part you are expected to play)
(12) コミュニケーションの最後の部分(the last section of a communication; "in conclusion I want to say...")(the last section of a communication)
⇒結論として私が言いたいことは、...(the last section of a communication)
(13) 残りが使用され、または販売された後に残される布の一部(a piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold)
(14) スクリメージラインのポジション((American football) a position on the line of scrimmage; "no one wanted to play end")(a position on the line of scrimmage)
⇒誰もエンドのポジションにはなりたくなかった(a position on the line of scrimmage)
「end」の読み、意味、品詞、画数、同義語といった基本的な情報から、文字の持つイメージや難しさ、暗号化や語呂合わせ、ダジャレまで様々な情報を提供しています。
"end"の同音異義語
"end"のイメージは強い?優しい/弱い?

強い印象


どちらとも言えない


弱い印象