表わす
読み | あらわす |
---|---|
ローマ字 | arawasu |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)to state or express briefly; "indicated his wishes in a letter"
(2)要点を表現する
(3)show in, or as in, a picture; "This scene depicts country life"; "the face of the child is rendered with much tenderness in this painting"
(4)絵などに示す
(5)indicate through a symbol, formula, etc.; "Can you express this distance in kilometers?"
(6)シンボル、公式などを通じて示す
(7)give expression to; "She showed her disappointment"
(8)表現をする
(9)indicate a certain reading; of gauges and instruments; "The thermometer showed thirteen degrees below zero"; "The gauge read `empty'"
(10)特定の示度を指し示す
(11)ゲージと器具の
(12)convey or express a meaning; "These words mean nothing to me!"; "What does his strange behavior signify?"
(13)意味を伝えるか、表す
(14)manifest or bring back; "This action reflects his true beliefs"
(15)はっきり表すまたは思い出す
(16)take the place of or be parallel or equivalent to; "Because of the sound changes in the course of history, an 'h' in Greek stands for an 's' in Latin"
(17)その代わりをする、その類似物である、またはそれと同等のものである
(18)be a signal for or a symptom of; "These symptoms indicate a serious illness"; "Her behavior points to a severe neurosis"; "The economic indicators signal that the euro is undervalued"
(19)の信号または徴候である
(20)denote or connote; "`maison' means `house' in French"; "An example sentence would show what this word means"
(21)示すまたは内包する
(22)put into words or an expression; "He formulated his concerns to the board of trustees"
(23)言葉や表現にする
(24)express indirectly by an image, form, or model; be a symbol; "What does the Statue of Liberty symbolize?"
(25)画像、形状、または模型で間接的に表現する
(26)象徴になる
(27)be shown or be found to be; "She proved to be right"; "The medicine turned out to save her life"; "She turned up HIV positive"
(28)示されるまたは、であることが発覚した
(29)express audibly; utter sounds (not necessarily words); "She let out a big heavy sigh"; "He uttered strange sounds that nobody could understand"
(30)聞こえるように表現する
(31)utter sounds (not necessarily words)
(32)音を立てる(必ずしも言葉ではない)
(33)serve as a means of expressing something; "The flower represents a young girl"
(34)何かを表現する手段となる
(35)make visible or noticeable; "She showed her talent for cooking"; "Show me your etchings, please"
(36)見えるか、または目立たせる
(37)to show, make visible or apparent; "The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month"; "Why don't you show your nice legs and wear shorter skirts?"; "National leaders will have to display the highest skills of statesmanship"
(38)見せるために、可視化する、またはか明らかにする
(39)be representative or typical for; "This period is represented by Beethoven"
(40)代表的であるか、典型的である
(41)give evidence of, as of records; "The diary shows his distress that evening"
(42)証拠を示す、記録のような
「表わす」の読み、意味、品詞、画数、同義語といった基本的な情報から、文字の持つイメージや難しさ、暗号化や語呂合わせ、ダジャレまで様々な情報を提供しています。
"表わす"の難しさ
字の分かりやすさ | 6 | |
---|---|---|
表わすという言葉は日常的に使う漢字を使っている言葉です。最も難しい漢字でも「表」で、小学校2年生で習う常用漢字になります。 ※苗字に使われている漢字の難易度(修学年)をもとに判定しています。 |
||
書きやすさ | 5 | |
比較的画数が少ないため書きやすい言葉です。このくらいの書きやすさは親しみやすいと感じます。 ※苗字に使われている漢字の画数の多さにより判定しています。 |
||
読み易さ | 5 | |
表わすの読み方毎に難易度を判定しています。 表わすは"あらわす"と読みます。 読み方が普通ではないものがあるため、誰にでも読みやすいとは言えません。パソコンでも変換されないかもしれません。 ※使われている漢字とその読みが一般的かどうかで判定しています。 |
"表わす"のイメージは強い?優しい/弱い?
強い印象
どちらとも言えない
弱い印象