表わす
読み | あらわす |
---|---|
ローマ字 | arawasu |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)to state or express briefly; "indicated his wishes in a letter"
(2)要点を表現する
(3)show in, or as in, a picture; "This scene depicts country life"; "the face of the child is rendered with much tenderness in this painting"
(4)絵などに示す
(5)indicate through a symbol, formula, etc.; "Can you express this distance in kilometers?"
(6)シンボル、公式などを通じて示す
(7)give expression to; "She showed her disappointment"
(8)表現をする
(9)indicate a certain reading; of gauges and instruments; "The thermometer showed thirteen degrees below zero"; "The gauge read `empty'"
(10)特定の示度を指し示す
(11)ゲージと器具の
(12)convey or express a meaning; "These words mean nothing to me!"; "What does his strange behavior signify?"
(13)意味を伝えるか、表す
(14)manifest or bring back; "This action reflects his true beliefs"
(15)はっきり表すまたは思い出す
(16)take the place of or be parallel or equivalent to; "Because of the sound changes in the course of history, an 'h' in Greek stands for an 's' in Latin"
(17)その代わりをする、その類似物である、またはそれと同等のものである
(18)be a signal for or a symptom of; "These symptoms indicate a serious illness"; "Her behavior points to a severe neurosis"; "The economic indicators signal that the euro is undervalued"
(19)の信号または徴候である
(20)denote or connote; "`maison' means `house' in French"; "An example sentence would show what this word means"
(21)示すまたは内包する
(22)put into words or an expression; "He formulated his concerns to the board of trustees"
(23)言葉や表現にする
(24)express indirectly by an image, form, or model; be a symbol; "What does the Statue of Liberty symbolize?"
(25)画像、形状、または模型で間接的に表現する
(26)象徴になる
(27)be shown or be found to be; "She proved to be right"; "The medicine turned out to save her life"; "She turned up HIV positive"
(28)示されるまたは、であることが発覚した
(29)express audibly; utter sounds (not necessarily words); "She let out a big heavy sigh"; "He uttered strange sounds that nobody could understand"
(30)聞こえるように表現する
(31)utter sounds (not necessarily words)
(32)音を立てる(必ずしも言葉ではない)
(33)serve as a means of expressing something; "The flower represents a young girl"
(34)何かを表現する手段となる
(35)make visible or noticeable; "She showed her talent for cooking"; "Show me your etchings, please"
(36)見えるか、または目立たせる
(37)to show, make visible or apparent; "The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month"; "Why don't you show your nice legs and wear shorter skirts?"; "National leaders will have to display the highest skills of statesmanship"
(38)見せるために、可視化する、またはか明らかにする
(39)be representative or typical for; "This period is represented by Beethoven"
(40)代表的であるか、典型的である
(41)give evidence of, as of records; "The diary shows his distress that evening"
(42)証拠を示す、記録のような
「表わす」の読み、意味、品詞、画数、同義語といった基本的な情報から、文字の持つイメージや難しさ、暗号化や語呂合わせ、ダジャレまで様々な情報を提供しています。
"表わす"の難しさ
字の分かりやすさ | 6 | |
---|---|---|
表わすという言葉は日頃から使う漢字しか使われていない言葉です。一番難しい漢字でも「表」で、小学校2年生で習う常用漢字になります。 ※苗字に使われている漢字の難易度(修学年)をもとに判定しています。 |
||
書きやすさ | 5 | |
比較的画数が少ないため書きやすい言葉です。このくらいの書きやすさは親しみやすいと感じます。 ※苗字に使われている漢字の画数の多さにより判定しています。 |
||
読み易さ | 5 | |
表わすの読み方毎に難易度を判定しています。 表わすは"あらわす"と読みます。 読み方が普通ではないものがあるため、誰にでも読みやすいとは言えません。パソコンでも変換されないかもしれません。 ※使われている漢字とその読みが一般的かどうかで判定しています。 |
"表わす"のイメージは強い?優しい/弱い?
強い印象
どちらとも言えない
弱い印象