翻訳借用
読み | ほんやくしゃくよう |
---|---|
ローマ字 | honyakusyakuyou |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
意味
(1)an expression introduced into one language by translating it from another language; "`superman' is a calque for the German `Ubermensch'"
(2)他の言語から翻訳する際にある言語に導入された表現
総画数
「翻訳借用」の読み、意味、品詞、画数、同義語といった基本的な情報から、文字の持つイメージや難しさ、暗号化や語呂合わせ、ダジャレまで様々な情報を提供しています。
"翻訳借用"の難しさ
字の分かりやすさ | 4 | |
---|---|---|
翻訳借用は一般的な漢字を使っている言葉です。最も難しい漢字は「翻」で、中学校1年生で習う常用漢字です。 ※苗字に使われている漢字の難易度(修学年)をもとに判定しています。 |
||
書きやすさ | 1 | |
総画数が44画にもなり、いざ書くとなると非常に面倒に感じるてしまいまいます。でもそれゆえに特別感のある苗字と言えるでしょう。 ※苗字に使われている漢字の画数の多さにより判定しています。 |
||
読み易さ | 3 | |
翻訳借用の読み方毎に難易度を判定しています。 翻訳借用は"ほんやくしゃくよう"と読みます。 漢字の一般的な読み方ではなく、比較的難しいと言えます。もしかするとパソコンやスマホでは変換されないケースもあるかもしれません。 ※使われている漢字とその読みが一般的かどうかで判定しています。 |
"翻訳借用"の同音異義語
"翻訳借用"という言葉の印象を教えてください
"翻訳借用"のイメージは強い?優しい/弱い?
強い印象
どちらとも言えない
弱い印象
"翻訳借用"の使い方いろいろ
翻訳借用の駄洒落を自動的に作ります。自動作成するダジャレは単語の読み方からを組み合わせながら作ることができます。自動で作成するので、たまにおかしな内容が出来あがってしまうこともありますが、ぜひお試しください。作ったダジャレを見て面白かったらみんなが評価してくれます。また他の方が作ったダジャレの中に面白いものがあれば投票してください。
翻訳借用と様々な単語を組み合わせてちょっとミスマッチなことばを作ります。翻訳借用とは普通組み合わせない単語で熟語を作ります。言い間違えとか聞き間違え、誤変換や誤字で思いがけず笑ってしまうようなことってありませんか?そうした不可抗力から作り出される組み合わせを、自動的に行うことでミスマッチな組み合わせを探します。普通に考えるとなかなか思いつかないような組み合わせの言葉ができるかもしれません。自動で作るため普通の組み合わせになってしまうかもしれませんが、ぜひお試しください!作った文章を見て面白かったらみんなが評価してくれます。また他の方が作ったものも面白いものがあれば投票してください。