render
読み | |
---|---|
ローマ字 | |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1) なる原因(cause to become; "The shot rendered her immobile")(cause to become)
⇒その発砲は、彼女を不動にさせた(cause to become)
(2) 何かを役に立つまたは必要であるものにする(give something useful or necessary to; "We provided the room with an electrical heater")(give something useful or necessary to)
⇒私たちは電気ヒーターを部屋につけた(give something useful or necessary to)
(3) 解釈または説明を与える(give an interpretation or rendition of; "The pianist rendered the Beethoven sonata beautifully")(give an interpretation or rendition of)
⇒ピアニストはベートーベンのソナタを美しく演奏した(give an interpretation or rendition of)
(4) 与えるか、または提供する(give or supply; "The cow brings in 5 liters of milk"; "This year's crop yielded 1,000 bushels of corn"; "The estate renders some revenue for the family")(give or supply)
⇒不動産は、家族のために何らかの収入を提供する(give or supply)
(5) 伝える(pass down; "render a verdict"; "deliver a judgment")(pass down)
⇒判定を下す(pass down)
(6) 返却として譲り渡す(make over as a return; "They had to render the estate")(make over as a return)
⇒彼らは、財産権を放棄しなければならなかった(make over as a return)
(7) 返す(give back; "render money")(give back)
⇒お金を払ってください(give back)
(8) 誰か、または何かを他者に譲る(to surrender someone or something to another; "the guard delivered the criminal to the police"; "render up the prisoners"; "render the town to the enemy"; "fork over the money")(to surrender someone or something to another)
⇒しぶしぶお金を支払う(to surrender someone or something to another)
(9) 絵などに示す(show in, or as in, a picture; "This scene depicts country life"; "the face of the child is rendered with much tenderness in this painting")(show in, or as in, a picture)
⇒その子供の顔は、この絵画の中で非常に優しく描かれている(show in, or as in, a picture)
(10) プラスチックまたはセメントで覆われた(coat with plastic or cement; "render the brick walls in the den")(coat with plastic or cement)
⇒小屋の壁のブロックを下塗りする(coat with plastic or cement)
(11) もたらす(bestow; "give homage"; "render thanks")(bestow)
⇒感謝する(bestow)
(12) ある言語から他の言語へ(言葉を)言い換える(restate (words) from one language into another language; "I have to translate when my in-laws from Austria visit the U.S."; "Can you interpret the speech of the visiting dignitaries?"; "She rendered the French poem into English"; "He translates for the U.N.")(restate (words) from one language into another language)
⇒彼は国連のために翻訳する(restate (words) from one language into another language)
(13) 不純物を分離するために(脂肪かラード)を溶かす(melt (fat or lard) in order to separate out impurities; "try the yak butter"; "render fat in a casserole")(melt (fat or lard) in order to separate out impurities)
⇒キャセロールの中で脂肪を溶かす(melt (fat or lard) in order to separate out impurities)
「render」の読み、意味、品詞、画数、同義語といった基本的な情報から、文字の持つイメージや難しさ、暗号化や語呂合わせ、ダジャレまで様々な情報を提供しています。
"render"の同音異義語
"render"のイメージは強い?優しい/弱い?

強い印象


どちらとも言えない


弱い印象