"返"がつく読み方が4文字の言葉
"返"がつく読み方が4文字の言葉の一覧を表示しています。 検索結果が多い場合は文字数で絞ることが可能です。 文字数は検索結果となる文字の文字数のボタンを押してください。1件目から30件目を表示 | 次の30件 > |
言葉 | 返信 |
---|---|
読み | へんしん |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)質問、要求、批判または告発に返答する生命(話されるまたは書かれて)
(2)a statement (either spoken or written) that is made to reply to a question or request or criticism or accusation; "I waited several days for his answer"; "he wrote replies to several of his critics"
言葉 | 返報 |
---|---|
読み | へんぽう |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 返報 |
---|---|
読み | へんぽう |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)誰かの振る舞い、または行動に対する感謝の行いまたは、返礼
(2)認識された間違いに対して復讐する
(3)take revenge for a perceived wrong; "He wants to avenge the murder of his brother"
(4)act or give recompense in recognition of someone's behavior or actions
言葉 | 返戻 |
---|---|
読み | へんれい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)反対方向に戻る変化が生じること
(2)何かを再び戻すこと
(3)getting something back again; "upon the restitution of the book to its rightful owner the child was given a tongue lashing"
(4)the occurrence of a change in direction back in the opposite direction
言葉 | 返戻 |
---|---|
読み | へんれい |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 返書 |
---|---|
読み | へんしょ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)質問、要求、批判または告発に返答する生命(話されるまたは書かれて)
(2)a statement (either spoken or written) that is made to reply to a question or request or criticism or accusation; "I waited several days for his answer"; "he wrote replies to several of his critics"
言葉 | 返済 |
---|---|
読み | へんさい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)損害・損失・費やしてしまった金などに対して(人に)払われる補償金
(2)代償的な集団行動
(3)compensation paid (to someone) for damages or losses or money already spent etc.; "he received reimbursement for his travel expenses"
(4)a reciprocal group action; "in return we gave them as good as we got"
言葉 | 返済 |
---|---|
読み | へんさい |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)代わりに何かをだれかにするか、または与える
(2)返金する
(3)pay back; "Please refund me my money"
(4)do or give something to somebody in return; "Does she pay you for the work you are doing?"
言葉 | 返礼 |
---|---|
読み | へんれい |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)誰かの振る舞い、または行動に対する感謝の行いまたは、返礼
(2)認識された間違いに対して復讐する
(3)act or give recompense in recognition of someone's behavior or actions
(4)take revenge for a perceived wrong; "He wants to avenge the murder of his brother"
言葉 | 返答 |
---|---|
読み | へんとう |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)質問、要求、批判または告発に返答する生命(話されるまたは書かれて)
(2)質問に答える言語行為
(3)継続する会話の交換における言語行為
(4)the speech act of replying to a question
(5)the speech act of continuing a conversational exchange; "he growled his reply"
言葉 | 返答 |
---|---|
読み | へんとう |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)言葉で反応する
(2)react verbally
(3)react verbally; "She didn't want to answer"; "answer the question"; "We answered that we would accept the invitation"
言葉 | 返納 |
---|---|
読み | へんのう |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)何かを再び戻すこと
(2)getting something back again
(3)getting something back again; "upon the restitution of the book to its rightful owner the child was given a tongue lashing"
言葉 | 返納 |
---|---|
読み | へんのう |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 返送 |
---|---|
読み | へんそう |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)何かを再び戻すこと
(2)getting something back again
(3)getting something back again; "upon the restitution of the book to its rightful owner the child was given a tongue lashing"
言葉 | 返還 |
---|---|
読み | へんかん |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)相手の選手へボールを打ち返すテニスのストローク
(2)何かを再び戻すこと
(3)getting something back again; "upon the restitution of the book to its rightful owner the child was given a tongue lashing"
(4)a tennis stroke that sends the ball back to the other player; "he won the point on a cross-court return"
言葉 | 返還 |
---|---|
読み | へんかん |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 返金 |
---|---|
読み | へんきん |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)損害・損失・費やしてしまった金などに対して(人に)払われる補償金
(2)以前受け取った金を返す行為
(3)代償的な集団行動
(4)the act of returning money received previously
(5)compensation paid (to someone) for damages or losses or money already spent etc.; "he received reimbursement for his travel expenses"
姉妹サイト紹介
言葉 | 返金 |
---|---|
読み | へんきん |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | お返し |
---|---|
読み | おかえし |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)異なる物
(2)通例、快い相違
(3)被害や犯罪の報いとして取る行動
(4)action taken in return for an injury or offense
(5)a thing that is different; "he inspected several changes before selecting one"
言葉 | お返し |
---|---|
読み | おかえし |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)認識された間違いに対して復讐する
(2)take revenge for a perceived wrong; "He wants to avenge the murder of his brother"
言葉 | 仕返し |
---|---|
読み | しかえし |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)見返りに与えられる同等の物
(2)被害や犯罪の報いとして取る行動
(3)an equivalent given in return
(4)action taken in return for an injury or offense
言葉 | 仕返し |
---|---|
読み | しかえし |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)認識された間違いに対して復讐する
(2)不正または危害に対する報復を行う
(3)get one's revenge for a wrong or an injury; "I finally settled with my old enemy"
(4)take revenge for a perceived wrong; "He wants to avenge the murder of his brother"
言葉 | 仕返す |
---|---|
読み | しかえす |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)認識された間違いに対して復讐する
(2)もう一度作る、するあるいは実行する
(3)make or do or perform again; "He could never replicate his brilliant performance of the magic trick"
(4)take revenge for a perceived wrong; "He wants to avenge the murder of his brother"
言葉 | 寝返り |
---|---|
読み | ねがえり |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)裏切り行為
(2)故意に裏切る行為
(3)an act of betrayal
(4)an act of deliberate betrayal
(5)an act of betrayal; "he gave us the old double cross"; "I could no longer tolerate his impudent double-crossing"
言葉 | 寝返る |
---|---|
読み | ねがえる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)誰かに関する情報を漏らす
(2)give away information about somebody; "He told on his classmate who had cheated on the exam"
言葉 | 御返し |
---|---|
読み | おかえし |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)通例、快い相違
(2)被害や犯罪の報いとして取る行動
(3)異なる物
(4)action taken in return for an injury or offense
(5)a thing that is different; "he inspected several changes before selecting one"
言葉 | 御返し |
---|---|
読み | おかえし |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)認識された間違いに対して復讐する
(2)take revenge for a perceived wrong; "He wants to avenge the murder of his brother"
姉妹サイト紹介
言葉 | 見返し |
---|---|
読み | みかえし |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 見返す |
---|---|
読み | みかえす |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
言葉 | 見返る |
---|---|
読み | みかえる |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
1件目から30件目を表示 | 次の30件 > |