"て"で終わる3文字の言葉
"て"で終わる3文字の言葉の一覧を表示しています。 検索結果が多い場合は文字数で絞ることが可能です。 文字数は検索結果となる文字の文字数のボタンを押してください。31件目から60件目を表示 | < 前の30件 | | | 次の30件 > |
言葉 | 聞き手 |
---|---|
読み | ききて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 聴き手 |
---|---|
読み | ききて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 気だて |
---|---|
読み | きだて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)人や物の生来の、あるいは後天的な気質、または特徴的な傾向
(2)人々の教訓と倫理行動と反応を決定する先天的な固定概念
(3)その人特有の行動や反応を決定する感情的、知的特質の複合体
(4)the inherent complex of attributes that determines a persons moral and ethical actions and reactions; "education has for its object the formation of character"- Herbert Spencer
言葉 | 気立て |
---|---|
読み | きだて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)人や物の生来の、あるいは後天的な気質、または特徴的な傾向
(2)特にある選択肢を他の選択肢より好むという精神的な意向
(3)その人特有の行動や反応を決定する感情的、知的特質の複合体
(4)the complex of emotional and intellectual attributes that determine a person's characteristic actions and reactions; "it is his nature to help others"
言葉 | キッテ |
---|---|
読み | きって |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)(ドイツ語で)マルメロ。
言葉 | 決め手 |
---|---|
読み | きめて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)相手がボクシングを続けられないようにする強いパンチ
(2)説明するために重要な何か
(3)a hard punch that renders the opponent unable to continue boxing
(4)something crucial for explaining; "the key to development is economic integration"
言葉 | 切り手 |
---|---|
読み | きりて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 組み手 |
---|---|
読み | くみて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 呉れ手 |
---|---|
読み | くれて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)所有物を贈呈する人
(2)自分自身をすべて捧げる人
(3)someone who devotes himself completely
(4)someone who devotes himself completely; "there are no greater givers than those who give themselves"
(5)person who makes a gift of property
言葉 | ゲーテ |
---|---|
読み | げーて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)ワイマールに住んでいたドイツの詩人、小説家および劇作家(1749年−1832年)
(2)German poet and novelist and dramatist who lived in Weimar (1749-1832)
(3)German poet and novelist and dramatist who lived in Weimar (1749-1832 )
言葉 | 我義的 |
---|---|
読み | げーて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)ドイツの作家・詩人・政治家・自然科学者・美術研究家(1749~1832)。
ワイマール公国で十年の政治家生活を送る。
解剖学・形態学・色彩論などを研究。
作品は戯曲1788年『エグモント(Egmont)』・1808~1832年『ファウスト(Faust)』、書簡体小説『若きウェルテルの悩み』、小説1796~1829年『ウィルヘルム・マイスター(Wilhelm Meis-ter)』・『親和力』、叙事詩『ライネケ狐』・1798年『ヘルマンとドロテーア(Hermann und Dorothea)』、自伝『詩と真実』・『イタリア紀行』、『西東詩篇』など。ラング,シュトゥルム・ウント・ドラング)
言葉 | 漕ぎ手 |
---|---|
読み | こぎて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | コヨテ |
---|---|
読み | こよて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | コンテ |
---|---|
読み | こんて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)映画制作で、撮影中の非連続性を避ける目的で使われる詳しい原稿
(2)a detailed script used in making a film in order to avoid discontinuities from shot to shot
言葉 | 去って |
---|---|
読み | さって |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)特定のもの、場所または位置から
(2)from a particular thing or place or position (`forth' is obsolete); "ran away from the lion"; "wanted to get away from there"; "sent the children away to boarding school"; "the teacher waved the children away from the dead animal"; "went off to school"; "they drove off"; "go forth and preach"
言葉 | シエテ |
---|---|
読み | しえて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)スペイン語で「七」・「七つ」。
言葉 | 仕立て |
---|---|
読み | したて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)縫って継いだり張ったりする行為
(2)婦人服を製作する技能
(3)何かが起きるように仕向ける行為
(4)あなたが針と糸で取り組んでいる針仕事
(5)the act that results in something coming to be; "the devising of plans"; "the fashioning of pots and pans"; "the making of measurements"; "it was already in the making"
姉妹サイト紹介
言葉 | しめて |
---|---|
読み | しめて |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)全て含まれるあるいは数えられる
(2)with everything included or counted; "altogether he earns close to a million dollars"
言葉 | 締めて |
---|---|
読み | しめて |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)全て含まれるあるいは数えられる
(2)with everything included or counted; "altogether he earns close to a million dollars"
言葉 | ジッテ |
---|---|
読み | じって |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)(ドイツ語で)習慣。
言葉 | スコテ |
---|---|
読み | すこて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)ティシリの15日の前夜に始まり40年に及ぶ荒野でのイスラエル人の避難所を記念する主要なユダヤ人の祭り
(2)a major Jewish festival beginning on the eve of the 15th of Tishri and commemorating the shelter of the Israelites during their 40 years in the wilderness
言葉 | すべて |
---|---|
読み | すべて |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)始めから終わりまで
(2)するために完成する
(3)必要なものすべてで
(4)with everything necessary
(5)so as to be complete; with everything necessary; "he had filled out the form completely"; "the apartment was completely furnished"
言葉 | 総べて |
---|---|
読み | すべて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)すべての構成要素や部品を含むすべて
(2)all of something including all its component elements or parts; "Europe considered as a whole"; "the whole of American literature"
言葉 | セバテ |
---|---|
読み | せばて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)ユダヤ暦の第5月(旧第11月)。
言葉 | 沿って |
---|---|
読み | そって |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)長さまたは方向と同調して
(2)より高度な状態に
(3)in line with a length or direction
(4)to a more advanced state; "the work is moving along"; "well along in their research"; "hurrying their education along"; "getting along in years"
言葉 | 立てて |
---|---|
読み | たてて |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)特殊な方法で
(2)明確に、特に他から区別されて
(3)通常よりも目立って大きな程度にまたは範囲に
(4)to a distinctly greater extent or degree than is common; "he was particularly fussy about spelling"; "a particularly gruesome attack"; "under peculiarly tragic circumstances"; "an especially (or specially) cautious approach to the danger"
言葉 | ダンテ |
---|---|
読み | だんて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)イタリアの詩人で、ヴェルギリウスと彼の理想とされるベアトリスにより導かれ、地獄と煉獄と天国を旅した様子を描いた神曲を書いたことで有名(1265年−1321年)
(2)an Italian poet famous for writing the Divine Comedy that describes a journey through Hell and purgatory and paradise guided by Virgil and his idealized Beatrice (1265-1321)
姉妹サイト紹介
言葉 | 継ぎ手 |
---|---|
読み | つぎて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)順序において次に続く人
(2)すぐに何かか誰かの後任になるものあるいは人
(3)a thing or person that immediately replaces something or someone
(4)a person who follows next in order; "he was President Lincoln's successor"
言葉 | 手当て |
---|---|
読み | てあて |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)必要時に出される財政援助
(2)報酬または(サービス、損失、障害などの)保障として与えられるまたは受け取るもの(例えば、金銭)
(3)(ウエーターなどが)提供したサービスに対して与えられるやや少額の金銭
(4)誰かまたは何かに処遇を施したり、または注意を払うこと
(5)認め与えられる額(一定期間)
言葉 | 手当て |
---|---|
読み | てあて |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)手当てを提供する
(2)provide treatment for; "The doctor treated my broken leg"; "The nurses cared for the bomb victims"; "The patient must be treated right away or she will die"; "Treat the infection with antibiotics"
31件目から60件目を表示 | < 前の30件 | | | 次の30件 > |