A-O-A-Oの韻を踏む言葉
A-O-A-Oの順に韻を踏む言葉の一覧を表示しています。1件目から21件目を表示 |
言葉 | 後後 |
---|---|
読み | あとあと |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 等々 |
---|---|
読み | などなど |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
言葉 | 等等 |
---|---|
読み | などなど |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
言葉 | 緑鳩 |
---|---|
読み | あおばと |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)ハト目(Columbiformes)ハト科(Columbidae)アオバト属(Treron)の鳥。
全長約33センチメートル、翼長18.5センチメートルの大型のハト。体色は背面が暗緑色、胸部が黄緑色。
アジアの東部・南部の広葉樹林に生息し、主に木の実を食べる。
日本では全国の低山の林に棲(ス)み、高い樹枝上に巣を作る。本州中部以北では冬は温暖な地方に移動する夏鳥、四国・九州地方では漂鳥あるいは冬鳥。
海岸へ海水を飲みに来る習性があり、神奈川県の照ヶ崎には5~10月にかけて丹沢山地から飛来する。
尺八(シャクハチ)の音に似た「アオーオアオー」と哀調の帯びた声で鳴き、不吉とされる。
「尺八鳩」とも呼ぶ。
言葉 | 青鳩 |
---|---|
読み | あおばと |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)ハト目(Columbiformes)ハト科(Columbidae)アオバト属(Treron)の鳥。
全長約33センチメートル、翼長18.5センチメートルの大型のハト。体色は背面が暗緑色、胸部が黄緑色。
アジアの東部・南部の広葉樹林に生息し、主に木の実を食べる。
日本では全国の低山の林に棲(ス)み、高い樹枝上に巣を作る。本州中部以北では冬は温暖な地方に移動する夏鳥、四国・九州地方では漂鳥あるいは冬鳥。
海岸へ海水を飲みに来る習性があり、神奈川県の照ヶ崎には5~10月にかけて丹沢山地から飛来する。
尺八(シャクハチ)の音に似た「アオーオアオー」と哀調の帯びた声で鳴き、不吉とされる。
「尺八鳩」とも呼ぶ。
言葉 | 後あと |
---|---|
読み | あとあと |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 猿澗湖 |
---|---|
読み | さろまこ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)北海道北東部の網走支庁にある、オホーツク海に面する潟湖(セキコ)。
面積150.3平方キロメートルで、日本第三位、北海道最大の湖。最大深度20メートル。
約25キロメートルの砂州を水路で海と通じている。カキ・ホタテガイを養殖し、カキ養殖は北限。
網走国定公園に属する。
言葉 | たおたお |
---|---|
読み | たおたお |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)丁寧であるか優雅な方法で
(2)優しい物腰で
(3)in a graceful manner
(4)in a graceful manner; "she swooped gracefully"
(5)in a gracious or graceful manner
言葉 | たよたよ |
---|---|
読み | たよたよ |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)不安定な態度で
(2)弱いか弱い方法で、または、小さな程度に
(3)in a weak or feeble manner or to a minor degree
(4)in a weak or feeble manner or to a minor degree; "weakly agreed to a compromise"; "wheezed weakly"; "he was weakly attracted to her"
(5)in an unsteady manner
言葉 | まごまご |
---|---|
読み | まごまご |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
言葉 | アオバト |
---|---|
読み | あおばと |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)ハト目(Columbiformes)ハト科(Columbidae)アオバト属(Treron)の鳥。
全長約33センチメートル、翼長18.5センチメートルの大型のハト。体色は背面が暗緑色、胸部が黄緑色。
アジアの東部・南部の広葉樹林に生息し、主に木の実を食べる。
日本では全国の低山の林に棲(ス)み、高い樹枝上に巣を作る。本州中部以北では冬は温暖な地方に移動する夏鳥、四国・九州地方では漂鳥あるいは冬鳥。
海岸へ海水を飲みに来る習性があり、神奈川県の照ヶ崎には5~10月にかけて丹沢山地から飛来する。
尺八(シャクハチ)の音に似た「アオーオアオー」と哀調の帯びた声で鳴き、不吉とされる。
「尺八鳩」とも呼ぶ。
言葉 | アボカド |
---|---|
読み | あぼかど |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)緑色か黒っぽい皮と鮮やかな黄色い果肉に大きな種をひとつもつナシ形の熱帯性果物
(2)a pear-shaped tropical fruit with green or blackish skin and rich yellowish pulp enclosing a single large seed
言葉 | サドマゾ |
---|---|
読み | さどまぞ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | サロマ湖 |
---|---|
読み | さろまこ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)北海道北東部の網走支庁にある、オホーツク海に面する潟湖(セキコ)。
面積150.3平方キロメートルで、日本第三位、北海道最大の湖。最大深度20メートル。
約25キロメートルの砂州を水路で海と通じている。カキ・ホタテガイを養殖し、カキ養殖は北限。
網走国定公園に属する。
言葉 | パゴパゴ |
---|---|
読み | ぱごぱご |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | ラドガ湖 |
---|---|
読み | らどがこ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)ロシア共和国北西部、フィンランド国境近くにある湖。北部をカレリア共和国(Respublika Kareliya)、南部をレニングラード州(Leningradskaya Oblast)に囲まれている。
言葉 | 然も然も |
---|---|
読み | さもさも |
品詞 | 副詞 |
カテゴリ |
(1)間違いなく
(2)unmistakably
(3)unmistakably (`plain' is often used informally for `plainly'); "the answer is obviously wrong"; "she was in bed and evidently in great pain"; "he was manifestly too important to leave off the guest list"; "it is all patently nonsense"; "she has apparently been living here for some time"; "I thought he owned the property, but apparently not"; "You are plainly wrong"; "he is plain stubborn"
姉妹サイト紹介
言葉 | アボカード |
---|---|
読み | あぼかーど |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)緑色か黒っぽい皮と鮮やかな黄色い果肉に大きな種をひとつもつナシ形の熱帯性果物
(2)a pear-shaped tropical fruit with green or blackish skin and rich yellowish pulp enclosing a single large seed
言葉 | アヴォカド |
---|---|
読み | あヴぉかど |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)熱帯アメリカ産の高木で大きな多肉質の緑色の果実をつける
(2)緑色か黒っぽい皮と鮮やかな黄色い果肉に大きな種をひとつもつナシ形の熱帯性果物
(3)a pear-shaped tropical fruit with green or blackish skin and rich yellowish pulp enclosing a single large seed
(4)tropical American tree bearing large pulpy green fruits
言葉 | アヴォカード |
---|---|
読み | あヴぉかーど |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)緑色か黒っぽい皮と鮮やかな黄色い果肉に大きな種をひとつもつナシ形の熱帯性果物
(2)a pear-shaped tropical fruit with green or blackish skin and rich yellowish pulp enclosing a single large seed
1件目から21件目を表示 |