catch


読み
ローマ字
品詞動詞
カテゴリ
意味

(1) 偶然に、突然、または不意に発見するか、やって来る何かをしている、または特定の状態である誰かを捕える(discover or come upon accidentally, suddenly, or unexpectedly; catch somebody doing something or in a certain state; "She caught her son eating candy"; "She was caught shoplifting")(discover or come upon accidentally, suddenly, or unexpectedly)(catch somebody doing something or in a certain state)

⇒彼女は、万引きしているのを捕らえられた(catch somebody doing something or in a certain state)

(2) すぐに、突然、またはちょっとの間、感覚で見抜く(perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily; "I caught the aroma of coffee"; "He caught the allusion in her glance"; "ears open to catch every sound"; "The dog picked up the scent"; "Catch a glimpse")(perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily)

⇒一瞥を捕らえる(perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily)

(3) ある場所へ殴ること、打撃で届く(reach with a blow or hit in a particular spot; "the rock caught her in the back of the head"; "The blow got him in the back"; "The punch caught him in the stomach")(reach with a blow or hit in a particular spot)

⇒パンチは彼の胃を捕らえた(reach with a blow or hit in a particular spot)

(4) 動きを捕まえ、抑制し、止めるようにしっかりと押さえる(take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of; "Catch the ball!"; "Grab the elevator door!")(take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of)

⇒エレベーターの扉をつかんでください!(take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of)

(5) 追跡した後に捕獲または捕まえることに成功する(succeed in catching or seizing, especially after a chase; "We finally got the suspect"; "Did you catch the thief?")(succeed in catching or seizing, especially after a chase)

⇒あなたは泥棒を捕えましたか?(succeed in catching or seizing, especially after a chase)

(6) つるす、またはからませる(to hook or entangle; "One foot caught in the stirrup")(to hook or entangle)

⇒あぶみに1フィート引っかかった(to hook or entangle)

(7) 引き寄せて、固定する(attract and fix; "His look caught her"; "She caught his eye"; "Catch the attention of the waiter")(attract and fix)

⇒ウェイターの注意をひいてください(attract and fix)

(8) まるで狩りをすること、わなで捕らえるように、あるいは罠にかけるかのように、捕える(capture as if by hunting, snaring, or trapping; "I caught a rabbit in the trap today")(capture as if by hunting, snaring, or trapping)

⇒私は今日罠でウサギをとらえた(capture as if by hunting, snaring, or trapping)

(9) 時間内に達する(reach in time; "I have to catch a train at 7 o'clock")(reach in time)

⇒私は7時の列車に間に合わなければならない(reach in time)

(10) 必要な何かを得るまたは取り戻す、通常、速くまたは、つかの間(get or regain something necessary, usually quickly or briefly; "Catch some sleep"; "catch one's breath")(get or regain something necessary, usually quickly or briefly)

⇒小休止を取る(get or regain something necessary, usually quickly or briefly)

(11) 追いつき、可能であるなら追い抜く(catch up with and possibly overtake; "The Rolls Royce caught us near the exit ramp")(catch up with and possibly overtake)

⇒ロールスロイスは出口ランプ付近で私たちに追いついた(catch up with and possibly overtake)

(12) うたれるまたは影響される(be struck or affected by; "catch fire"; "catch the mood")(be struck or affected by)

⇒気分をつかむ(be struck or affected by)

(13) 行動している間、自制する(check oneself during an action; "She managed to catch herself before telling her boss what was on her mind")(check oneself during an action)

⇒彼女は、何を思っているのかを上司に言う前に、何とか自制しようとした(check oneself during an action)

(14) 通常、話し手に知られずに聞く(hear, usually without the knowledge of the speakers; "We overheard the conversation at the next table")(hear, usually without the knowledge of the speakers)

⇒我々は、隣のテーブルの会話を小耳に挟んだ(hear, usually without the knowledge of the speakers)

(15) 見るか、じっと見る(see or watch; "view a show on television"; "This program will be seen all over the world"; "view an exhibition"; "Catch a show on Broadway"; "see a movie")(see or watch)

⇒映画を見る(see or watch)

(16) 偶然、あるいは突然捕らえられる、わなにかけられる、または巻き込まれる原因となる(cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled; "I caught the hem of my dress in the brambles")(cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled)

⇒私は、イバラに服の縁を引っ掛けた(cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled)

(17) 失敗か過失を検知する(detect a blunder or misstep; "The reporter tripped up the senator")(detect a blunder or misstep)

⇒リポーターは、上院議員をやりこめた(detect a blunder or misstep)

(18) 心で理解する、理解を深める(grasp with the mind or develop an understanding of; "did you catch that allusion?"; "We caught something of his theory in the lecture"; "don't catch your meaning"; "did you get it?"; "She didn't get the joke"; "I just don't get him")(grasp with the mind or develop an understanding of)

⇒とても彼を理解できない(grasp with the mind or develop an understanding of)

(19) 罹患する(contract; "did you catch a cold?")(contract)

⇒あなたは風邪をひきましたか?(contract)

(20) 燃焼し始める(start burning; "The fire caught")(start burning)

⇒火事を見つけた(start burning)

(21) 聴力によって知覚する(perceive by hearing; "I didn't catch your name"; "She didn't get his name when they met the first time")(perceive by hearing)

⇒彼らが最初にあったとき彼女は彼の名前が分からなかった(perceive by hearing)

(22) 受け取りに苦しむ(suffer from the receipt of; "She will catch hell for this behavior!")(suffer from the receipt of)

⇒彼女はこの振る舞いのためにひどく叱られるでしょう!(suffer from the receipt of)

(23) 引き付ける夢中の理由(attract; cause to be enamored; "She captured all the men's hearts")(cause to be enamored)

⇒彼女はすべての男性の心臓を得ました(cause to be enamored)

(24) とらえて、正確に再現する(apprehend and reproduce accurately; "She really caught the spirit of the place in her drawings"; "She got the mood just right in her photographs")(apprehend and reproduce accurately)

⇒彼女は写真にその正しい浮因気をとらえた(apprehend and reproduce accurately)

(25) 手に入れて保有する(take in and retain; "We have a big barrel to catch the rainwater")(take in and retain)

⇒我々には雨水を蓄えるための大きい樽がある(take in and retain)

(26) 広がるかあるいは通信される(spread or be communicated; "The fashion did not catch")(spread or be communicated)

⇒流行に追いついていなかった(spread or be communicated)

(27) キャッチャーである(be the catcher; "Who is catching?")(be the catcher)

⇒誰がつかんでいますか?(be the catcher)

(28) 気付く(become aware of; "he caught her staring out the window")(become aware of)

⇒彼は、彼女が窓の外を見つめているのを見た(become aware of)

(29) 遅らせる、または引き止める予定通りに、または計画通りに進行するのを阻む(delay or hold up; prevent from proceeding on schedule or as planned; "I was caught in traffic and missed the meeting")(delay or hold up)(prevent from proceeding on schedule or as planned)

⇒私は交通渋滞に巻き込まれ、会議を欠席した(prevent from proceeding on schedule or as planned)

総画数
 10画
他の情報

「catch」の読み、意味、品詞、画数、同義語といった基本的な情報から、文字の持つイメージや難しさ、暗号化や語呂合わせ、ダジャレまで様々な情報を提供しています。

"catch"の同音異義語

$%'hood's_gravenhage'tween'tween_decks-冊-様-氏-番目-風.22.22-caliber.22-calibre.22_caliber.22_calibre.38-caliber.38-calibre.38_caliber.38_calibre.45-caliber.45-calibre.45_caliber.45_calibre011-dodecanol1-hitter1/4マイル1010-membered1001000100001000001000000100000000010000000000001000th100th100万命令毎秒100倍に100分率101101st105105th10th10倍に1111-plus110110th115115th11th11_november11の11人の11個の11月5日1212-tone_music12-tone_system120120th125125th12th12の12人の12個の13130130th135135th13th13の13人の13個の14140140th144145145th14th14_july
"catch"という言葉の印象を教えてください

"catch"のイメージは明るい?暗い?


明るい印象

どちらとも言えない

暗い印象

"catch"のイメージは強い?優しい/弱い?


強い印象

どちらとも言えない

弱い印象

"catch"の使い方いろいろ

の語呂合わせ
catchの数字の語呂合わせを見つけます。
ダジャレを作る
catchのダジャレを自動的に生成します。自動作成するダジャレは単語の読み方からを組み合わせながら作ることができます。ランダムで作成ので、たまに不自然なものに出来あがってしまうこともありますが、ぜひお試しください。作ったダジャレを見て面白かったらみんなが評価してくれます。他の人が作ったダジャレで面白いものがあればぜび投票してください。
韻を踏む言葉'; ?>
catchと同じの韻を踏む言葉を探す韻検索を行います。
catchを暗号化します。
※暗号化についての詳しい内容についてはカエサル暗号のページを参照してください。
※自動暗号化は読みを使って行います。
catchと他の単語を組み合わせてミスマッチなことばを作ります。catchとは普通組み合わせない単語で熟語を作ります。日ごろの書き間違えや言い間違え、誤変換や誤字で思わず笑ってしまうことってありませんか?そうした不可抗力から生まれる面白い組み合わせを、自動的にマッチングすることで探します。普通に考えるとなかなか思いつかないような思わず笑ってしまう熟語ができるかもしれません。自動で作るため普通の組み合わせになってしまうかもしれませんが、ぜひお試しください!作った文章を見て面白かったらみんなが評価してくれます。また他の方が作ったものも面白いものがあれば投票してください。
"catch"から始まることば
catchで始まる単語を探します。
他に以下のような検索もできます。
cから始まることば
aから始まることば
tから始まることば
cから始まることば
hから始まることば
"catch"で終わることば
catchが最後にくる単語を探します。
他に以下のような検索もできます。
cで終わることば
aで終わることば
tで終わることば
cで終わることば
hで終わることば
"catch"がつく単語を探します
catchを含む単語を探します。
他に以下のような検索もできます。
cがつくことば
aがつくことば
tがつくことば
cがつくことば
hがつくことば
"catch"に関することば
catchに関係するものことばを探します。