"ふた"がつく読み方が3文字の言葉
"ふた"がつく読み方が3文字の言葉の一覧を表示しています。1件目から21件目を表示 |
言葉 | タフタ |
---|---|
読み | たふた |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)シャリ感があり滑らかで光沢のある織物
(2)極細の緯畝(よこうね)のある、絹や化合繊フィラメントの薄地平織物。
(3)a crisp smooth lustrous fabric
(4)taffeta
言葉 | ナフタ |
---|---|
読み | なふた |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)米国、カナダ、メキシコの間の自由貿易のための合意
(2)1994年に10年間有効になった
(3)an agreement for free trade between the United States and Canada and Mexico; became effective in 1994 for ten years
言葉 | 不退 |
---|---|
読み | ふたい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)修行の過程で、そこに至ればすでに得た功徳(クド)を失ったり、退歩することは二度とない段階・境地。
特に利他を求める菩薩の階位で、自利のみの小乗の声聞(ショウモン)・縁覚(エンガク)の位に退歩することがないこと。
「不退転」とも呼ぶ。
(2)勤行(ゴンギョウ)を、常に怠(トドコウ)りなく熱心に励(ハゲ)むこと。 「不退転」とも呼ぶ。
言葉 | 付帯 |
---|---|
読み | ふたい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)他のものと同時に、あるいは関連して起きる出来事や状況
(2)an event or situation that happens at the same time as or in connection with another
言葉 | 付帯 |
---|---|
読み | ふたい |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)出来事または実体に関係するまたは存在する
(2)be present or associated with an event or entity; "French fries come with the hamburger"; "heart attacks are accompanied by distruction of heart tissue"; "fish usually goes with white wine"; "this kind of vein accompanies certain arteries"
言葉 | 附帯 |
---|---|
読み | ふたい |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)他のものと同時に、あるいは関連して起きる出来事や状況
(2)an event or situation that happens at the same time as or in connection with another
言葉 | 附帯 |
---|---|
読み | ふたい |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)出来事または実体に関係するまたは存在する
(2)be present or associated with an event or entity; "French fries come with the hamburger"; "heart attacks are accompanied by distruction of heart tissue"; "fish usually goes with white wine"; "this kind of vein accompanies certain arteries"
言葉 | 二子 |
---|---|
読み | ふたご |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ | 駅 |
(1)愛知県一宮市にある名鉄尾西線の駅名。
(2)同じ妊娠から同時に生まれた2人の子供の一方
(3)either of two offspring born at the same time from the same pregnancy
言葉 | 双子 |
---|---|
読み | ふたご |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)同じ妊娠から同時に生まれた2人の子供の一方
(2)either of two offspring born at the same time from the same pregnancy
言葉 | 二田 |
---|---|
読み | ふただ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ | 駅 |
(1)秋田県潟上市にあるJP東日本男鹿線の駅名。
言葉 | 布達 |
---|---|
読み | ふたつ |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)正式な公式声明
(2)a formal public statement; "the government made an announcement about changes in the drug war"; "a declaration of independence"
言葉 | 布達 |
---|---|
読み | ふたつ |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1)述べる、または公表する
(2)state or announce; "`I am not a Communist,' he exclaimed"; "The King will proclaim an amnesty"
言葉 | 二名 |
---|---|
読み | ふたな |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ | 駅 |
(1)愛媛県宇和島市にあるJR四国予土線の駅名。
言葉 | 二布 |
---|---|
読み | ふたの |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)和装の腰巻。
(2)和船具の一種。 帆(ホ)が帆柱(ホバシラ)の筈緒(ハズオ)に擦(ス)れないように、筈緒の最上部に付ける垂れ布。 「蛇袋(ジャブクロ)」とも呼ぶ。
(3)並幅(ナミハバ)の反物(タンモノ)を二枚縫(ヌ)い合せた幅。また、その幅の布。 鯨尺(クジラジャク)で一尺八寸から二尺(約65~75センチメートル)。
言葉 | 二幅 |
---|---|
読み | ふたの |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)和装の腰巻。
(2)和船具の一種。 帆(ホ)が帆柱(ホバシラ)の筈緒(ハズオ)に擦(ス)れないように、筈緒の最上部に付ける垂れ布。 「蛇袋(ジャブクロ)」とも呼ぶ。
(3)並幅(ナミハバ)の反物(タンモノ)を二枚縫(ヌ)い合せた幅。また、その幅の布。 鯨尺(クジラジャク)で一尺八寸から二尺(約65~75センチメートル)。
言葉 | 二葉 |
---|---|
読み | ふたば |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)重なった未成熟の葉または花弁で成る茎の上で膨れる
(2)新しい枝や蕾など植物の新しく成長したもの
(3)子供である人生の一時期
(4)the time of person's life when they are a child
(5)any new growth of a plant such as a new branch or a bud
言葉 | 双葉 |
---|---|
読み | ふたば |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ | 駅 |
(1)新しい枝や蕾など植物の新しく成長したもの
(2)重なった未成熟の葉または花弁で成る茎の上で膨れる
(3)福島県双葉町にあるJP東日本常磐線の駅名。
(4)any new growth of a plant such as a new branch or a bud
(5)a swelling on a plant stem consisting of overlapping immature leaves or petals
姉妹サイト紹介
言葉 | 二人 |
---|---|
読み | ふたり |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
言葉 | 負担 |
---|---|
読み | ふたん |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1)(税金などの)財政上の負債
(2)煩わしいまたは難しい懸念
(3)一度に点火される爆発物の量
(4)an onerous or difficult concern; "the burden of responsibility"; "that's a load off my mind"
言葉 | 負担 |
---|---|
読み | ふたん |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
1件目から21件目を表示 |