表わす

読みあらわす
品詞
カテゴリ
意味

(1)to state or express briefly; "indicated his wishes in a letter"

(2)要点を表現する

(3)show in, or as in, a picture; "This scene depicts country life"; "the face of the child is rendered with much tenderness in this painting"

(4)絵などに示す

(5)indicate through a symbol, formula, etc.; "Can you express this distance in kilometers?"

(6)シンボル、公式などを通じて示す

(7)give expression to; "She showed her disappointment"

(8)表現をする

(9)indicate a certain reading; of gauges and instruments; "The thermometer showed thirteen degrees below zero"; "The gauge read `empty'"

(10)特定の示度を指し示す

(11)ゲージと器具の

(12)convey or express a meaning; "These words mean nothing to me!"; "What does his strange behavior signify?"

(13)意味を伝えるか、表す

(14)manifest or bring back; "This action reflects his true beliefs"

(15)はっきり表すまたは思い出す

(16)take the place of or be parallel or equivalent to; "Because of the sound changes in the course of history, an 'h' in Greek stands for an 's' in Latin"

(17)その代わりをする、その類似物である、またはそれと同等のものである

(18)be a signal for or a symptom of; "These symptoms indicate a serious illness"; "Her behavior points to a severe neurosis"; "The economic indicators signal that the euro is undervalued"

(19)の信号または徴候である

(20)denote or connote; "`maison' means `house' in French"; "An example sentence would show what this word means"

(21)示すまたは内包する

(22)put into words or an expression; "He formulated his concerns to the board of trustees"

(23)言葉や表現にする

(24)express indirectly by an image, form, or model; be a symbol; "What does the Statue of Liberty symbolize?"

(25)画像、形状、または模型で間接的に表現する

(26)象徴になる

(27)be shown or be found to be; "She proved to be right"; "The medicine turned out to save her life"; "She turned up HIV positive"

(28)示されるまたは、であることが発覚した

(29)express audibly; utter sounds (not necessarily words); "She let out a big heavy sigh"; "He uttered strange sounds that nobody could understand"

(30)聞こえるように表現する

(31)utter sounds (not necessarily words)

(32)音を立てる(必ずしも言葉ではない)

(33)serve as a means of expressing something; "The flower represents a young girl"

(34)何かを表現する手段となる

(35)make visible or noticeable; "She showed her talent for cooking"; "Show me your etchings, please"

(36)見えるか、または目立たせる

(37)to show, make visible or apparent; "The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month"; "Why don't you show your nice legs and wear shorter skirts?"; "National leaders will have to display the highest skills of statesmanship"

(38)見せるために、可視化する、またはか明らかにする

(39)be representative or typical for; "This period is represented by Beethoven"

(40)代表的であるか、典型的である

(41)give evidence of, as of records; "The diary shows his distress that evening"

(42)証拠を示す、記録のような

例文

(1)

総画数
 14画
他の情報

<<閉じる>>