叩く

読みたたく
品詞動詞
カテゴリ
意味

(1)hit hard; "The teacher whacked the boy"

(2)激しく撲つ

(3)give a beating to; subject to a beating, either as a punishment or as an act of aggression; "Thugs beat him up when he walked down the street late at night"; "The teacher used to beat the students"

(4)殴りつける

(5)罰則としてまたは攻撃行為としてのいづれかで暴力にあう

(6)deliver a sharp blow, as with the hand, fist, or weapon; "The teacher struck the child"; "the opponent refused to strike"; "The boxer struck the attacker dead"

(7)手、拳または武器などで、素早い一撃を加える

(8)attack in speech or writing; "The editors of the left-leaning paper attacked the new House Speaker"

(9)言葉または文書の攻撃

(10)deal a blow to, either with the hand or with an instrument; "He hit her hard in the face"

(11)手または器具のどちらかで何かを叩く

(12)move with a flapping motion; "The bird's wings were flapping"

(13)はためく動きとともに動く

(14)criticize harshly, usually via an electronic medium; "the person who posted an inflammatory message got flamed"

(15)通常電子媒体によって、厳しく批判する

(16)strike sharply; "rap him on the knuckles"

(17)鋭くたたく

(18)make light, repeated taps on a surface; "he was tapping his fingers on the table impatiently"

(19)明るくし、何度も表面へのタップを繰り返す

(20)treat, mention, or speak to rudely; "He insulted her with his rude remarks"; "the student who had betrayed his classmate was dissed by everyone"

(21)無礼に扱う、言及するまたは話す

(22)deliver a sharp blow or push :"He knocked the glass clear across the room"

(23)鋭い一撃を与える、あるいは押す:

(24)shape by beating; "beat swords into ploughshares"

(25)打つことにより形をなす

(26)strike violently; "slam the ball"

(27)乱暴に打つ

(28)negotiate the terms of an exchange; "We bargained for a beautiful rug in the bazaar"

(29)交換条件を交渉する

(30)strike lightly; "He tapped me on the shoulder"

(31)軽く打つ

(32)move with a thrashing motion; "The bird flapped its wings"; "The eagle beat its wings and soared high into the sky"

(33)強く打つ動作を伴って動く

(34)rap with the knuckles; "knock on the door"

(35)拳骨でたたく

(36)make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target; "The Germans struck Poland on Sept. 1, 1939"; "We must strike the enemy's oil fields"; "in the fifth inning, the Giants struck, sending three runners home to win the game 5 to 2"

(37)敵、相手、または目標に対して戦略的な、そして、不快な襲撃をする

例文

(1)The Germans struck Poland on Sept. 1, 1939

(2)ドイツ人は、1939年9月1日にポーランドを襲った

(3)We must strike the enemy's oil fields

(4)我々は、敵の油田を襲わなければならない

(5)in the fifth inning, the Giants struck, sending three runners home to win the game 5 to 2

(6)5回には、ジャイアンツはストライクを取り、5対2で試合に勝つために、ホームへの3人のランナーを送り込んだ

総画数
 6画
他の情報

<<閉じる>>